争鸣:媒体这样报道一点也不“狭爱”
|
|
|
读了曹林网友的《“灾难报道”中刺眼的“狭爱”》,我们有相反的看法。
曹林网友在文章中说——
空难事件常有发生,应该说,笔者除了发扬一下人道主义和国际主义精神遥祝这些死难者在天堂里获得幸福外,没啥说的。可是看到国内许多媒体在转载这些新闻时都会在标题上加上这么一条醒目的后缀——遇难旅客名单上并未见到中国人的姓名,笔者就有话要说了。这个说明是如此的刺眼,难道遇难乘客中其他国籍的人我们就不值得我们关注了?难道“中国人”只关注“中国人”的死活,媒体充分地低估了民众的人道主义热情和国际主义精神。我们媒体的关注度是如此的“狭爱”。
我们的观点——
首先,曹林网友在逻辑上有严重的失缺。
“在标题上加上这么一条醒目的后缀——遇难旅客名单上并未见到中国人的姓名”,不仅不能说明“‘中国人’只关注‘中国人’的死活”,反而表明了中国人在关注所有遇难者的同时,也在关注自己的同胞。“这个说明”是如此的通情达理,正是在对所有的遇难乘客(包括其他国籍的人)关注的前提下,再按照人之常情让有亲友在国外可能乘坐遇难班机的国内同胞放心的一个善举。在这一类报道中写上“遇难旅客名单上并未见到中国人的姓名”与“不关注遇难乘客中其他国籍的人”并不存在非此即彼的互斥逻辑关系。这样的报道与这样的后缀是一个有机的整体,它既反映了“媒体和民众的人道主义热情和国际主义精神”,同时也反映了他们的爱国主义热情和同胞的手足亲情。
以前,每当国外发生的一些恐怖事件,我驻外使馆发回的信息或接受采访时,总会有类似于“遇难旅客名单上并未见到中国人的姓名”的说明。近来,在以色列发生的自杀性炸弹爆炸事件中,因为有中国人员伤亡,所以,媒介和大使馆官员接受采访时,都在极力做到及时地报道我国伤亡者的准确情况。按照曹林网友的残缺逻辑,岂不也成了“‘中国人’只关注‘中国人’的死活”了吗!
其次,曹林网友人为地制造情和理狭隘对立的悖论。
曹林网友的残缺的逻辑固然来源于他的逻辑的残缺,但是更来源于他把情和理狭隘(不是“狭爱”的)对立起来的片面性。在前面提到的以色列自杀性炸弹爆炸事件发生时,我们除了对恐怖事件的策划者深恶痛绝、对所有的受害者深表同情之外,第一件事就是给东北的亲戚打电话,询问他们在以色列工作的女儿、女婿的安危。谁也没有、也不能、更无权说我们“狭爱”!倒是曹林先生一句“笔者除了发扬一下人道主义和国际主义精神遥祝这些死难者在天堂里获得幸福外,没啥说的”这种旁观者的调侃,不仅会伤害其他国家死难者的亲属,恐怕有亲人在恐怖活动敏感地区工作的国人也会觉得您太冷酷、太“瞎爱”了吧。
我们要真心实意地、而不是靠抬杠哗众取宠地维护理和义,但我们绝对没有必要、更没有权力丢掉人之常情!要做到这一点也不难——设身处地地假定,你的亲人正在出事的现场。
(网友:琢石)
网友反馈:曹林网友不了解灾难新闻的写作要求(汪惠迪)
这怎么是“狭爱”呢?(肖虎)
:"人弓人得"与"中国人"只关注"中国人"的死活(岳海主)
|
|
来源:人民网 2003年1月12日
|
|
|
|